- Besøg hos Flint, en Chimpanse unge i Zoologisk Have
Tekstudskrift
WEBVTT 1 00:00:39.110 --> 00:00:44.610 Here we come, walking down the street. 2 00:00:45.010 --> 00:00:49.510 We get the funniest laughs from everyone we 3 00:00:49.510 --> 00:00:50.770 meet. 4 00:00:51.270 --> 00:00:54.490 Hey, hey, we're the monkeys, and people say 5 00:00:54.490 --> 00:00:55.930 we monkey around. 6 00:00:56.710 --> 00:01:00.530 But we're too busy singing to put anybody 7 00:01:00.530 --> 00:01:01.690 down. 8 00:01:02.690 --> 00:01:04.950 Sologens Gave i København har fornyeligt fået tilføjet 9 00:01:04.950 --> 00:01:06.950 en ny chimpanse til den nuværende bestand på 10 00:01:06.950 --> 00:01:07.250 6. 11 00:01:07.250 --> 00:01:10.390 I denne anledning har vi inviteret dyrepasser Aarborg 12 00:01:10.390 --> 00:01:12.790 i studiet for at fortælle os lidt om 13 00:01:12.790 --> 00:01:14.610 hans daglige virke i den gamle have. 14 00:01:15.790 --> 00:01:17.770 Aarborg har medtaget en videofilm, som han har 15 00:01:17.770 --> 00:01:19.470 optaget hos chimpanserne, og den skal vi se 16 00:01:19.470 --> 00:01:20.050 om et øjeblik. 17 00:01:21.490 --> 00:01:23.550 Men inden da skal vi høre lidt om 18 00:01:23.550 --> 00:01:26.250 Aarborgs dagligdag i Københavns mest levende have. 19 00:01:26.990 --> 00:01:28.090 Aarborg, velkommen til. 20 00:01:28.770 --> 00:01:30.290 Du har været dyrepasser i 29 år. 21 00:01:30.750 --> 00:01:32.250 Har du planer om at fortsætte i 29 22 00:01:32.250 --> 00:01:33.350 år endnu som dyrepasser? 23 00:01:33.690 --> 00:01:35.090 Ja, det kunne jeg da godt tænke mig, 24 00:01:35.250 --> 00:01:36.990 men det får jeg nok ikke lov til, 25 00:01:37.770 --> 00:01:39.050 fordi der er jo visse regler, der skal 26 00:01:39.050 --> 00:01:39.430 følges. 27 00:01:39.530 --> 00:01:41.110 Men så kan jeg nok få et årskort 28 00:01:41.110 --> 00:01:42.490 til den tid, og så vil jeg nok 29 00:01:42.490 --> 00:01:43.890 kigge derind en gang imellem. 30 00:01:44.350 --> 00:01:45.530 Går man af med pension? 31 00:01:46.250 --> 00:01:48.610 Ja, vi går af, når vi er 67. 32 00:01:49.990 --> 00:01:51.550 Kan du beskrive lidt af din dagligdag? 33 00:01:52.090 --> 00:01:53.470 Hvad du får tid til at gå med 34 00:01:53.470 --> 00:01:56.010 i de timer, du er på arbejde om 35 00:01:56.010 --> 00:01:56.130 dagen? 36 00:01:56.130 --> 00:01:59.250 Ja, jeg møder klokken halv otte om morgenen, 37 00:01:59.430 --> 00:02:02.630 og først hilser man på chimpanserne og gorillaerne, 38 00:02:03.110 --> 00:02:04.570 og ser om de alle sammen er sunde 39 00:02:04.570 --> 00:02:04.990 og raske. 40 00:02:05.870 --> 00:02:07.770 Og så skal de selvfølgelig have deres første 41 00:02:07.770 --> 00:02:08.289 måltid. 42 00:02:08.570 --> 00:02:11.190 Det får de ind i nogle skiftebuer, som 43 00:02:11.190 --> 00:02:12.830 jeg lukker dem ind i, og mens de 44 00:02:12.830 --> 00:02:14.550 så spiser det, så får jeg så gjort 45 00:02:14.550 --> 00:02:17.810 rent i de store anlæg, så når publikum 46 00:02:17.810 --> 00:02:21.030 kommer klokken ni, så står de klar med 47 00:02:21.030 --> 00:02:21.430 det hele. 48 00:02:23.150 --> 00:02:25.010 Er det blevet lidt af dit liv at 49 00:02:25.010 --> 00:02:26.310 være dyrepasser hos aberne? 50 00:02:27.290 --> 00:02:30.210 Ja, det kan man godt sige, og jeg 51 00:02:30.210 --> 00:02:33.350 tror også, at det er jo ikke noget 52 00:02:33.350 --> 00:02:34.530 helt almindelig arbejde. 53 00:02:34.650 --> 00:02:37.070 Der er både følelser med i det, når 54 00:02:37.070 --> 00:02:40.210 de er syge osv., så der kan godt 55 00:02:40.210 --> 00:02:41.590 være en nat, man møder op og ser 56 00:02:41.590 --> 00:02:43.650 til en abe for at se, at det 57 00:02:43.650 --> 00:02:44.730 nu er, som det skal være. 58 00:02:45.210 --> 00:02:46.910 Det har ikke givet nogen familieproblemer i årets 59 00:02:46.910 --> 00:02:47.670 løb? 60 00:02:47.670 --> 00:02:49.450 Nej, det har det ikke. 61 00:02:49.570 --> 00:02:51.490 Min familie kan også godt lide dyre, så 62 00:02:51.490 --> 00:02:54.130 de har været helt indforstået med, at jeg 63 00:02:54.130 --> 00:02:56.810 må smutte en gang imellem, arbejde lørdag og 64 00:02:56.810 --> 00:02:57.950 søndag, jul osv. 65 00:02:59.790 --> 00:03:00.910 Er det så et sted, du tager hen 66 00:03:00.910 --> 00:03:02.790 i fritid med kone og børn, en tur 67 00:03:02.790 --> 00:03:03.330 til logisk have? 68 00:03:03.370 --> 00:03:05.210 Nej, det er det trods alt ikke. 69 00:03:05.310 --> 00:03:06.930 Når man går derinde otte timer om dagen, 70 00:03:07.230 --> 00:03:09.050 hele ugen, så er det ikke nødvendigt. 71 00:03:10.070 --> 00:03:12.590 Du har været uheldig engang med en gorilla, 72 00:03:13.150 --> 00:03:14.750 hvor du kostede dig en tur på hospitalet. 73 00:03:14.770 --> 00:03:16.550 Kunne du kort beskrive, hvordan han egentlig skete? 74 00:03:16.550 --> 00:03:20.050 Ja, det ligger tre år tilbage, hvor jeg 75 00:03:20.050 --> 00:03:21.410 var inde og fodre gorillan. 76 00:03:22.890 --> 00:03:25.190 Der fløj jeg i en skulder af vores 77 00:03:25.190 --> 00:03:29.470 handgorilla, Samson, og så lavlog jeg på gulvet. 78 00:03:29.730 --> 00:03:30.510 Det er der jo ikke noget at sige 79 00:03:30.510 --> 00:03:30.650 til. 80 00:03:30.670 --> 00:03:32.670 Han vejede vel 160-170 kilo. 81 00:03:33.470 --> 00:03:35.270 Og det resulterede i, at jeg og hunden 82 00:03:35.270 --> 00:03:37.690 farede over og bedte mig et par steder. 83 00:03:38.910 --> 00:03:40.510 Men altså, det var ikke så simpelt. 84 00:03:40.610 --> 00:03:42.530 Vi kom fra hospitalet, og der var et 85 00:03:42.530 --> 00:03:44.170 par sår, men det, man sådan set er 86 00:03:44.170 --> 00:03:45.690 mest bange for, det er infektioner. 87 00:03:45.690 --> 00:03:47.070 Ja, men du har ikke fundet nogen mæn 88 00:03:47.070 --> 00:03:47.390 alle sider? 89 00:03:47.410 --> 00:03:48.270 Nej, det har jeg ikke. 90 00:03:48.670 --> 00:03:49.030 Godt. 91 00:03:49.350 --> 00:03:50.510 Vi skal kigge lidt på den film, du 92 00:03:50.510 --> 00:03:53.030 optager i forbindelse med fødselen af Flint, som 93 00:03:53.030 --> 00:03:54.630 I har kaldt den nye chimpansehund. 94 00:03:55.530 --> 00:03:55.870 Ja. 95 00:04:01.390 --> 00:04:03.690 Se, det er så Trunte til venstre og 96 00:04:03.690 --> 00:04:03.970 Fifi. 97 00:04:06.420 --> 00:04:06.660 Ja. 98 00:04:07.180 --> 00:04:08.500 Det er Trunte, du har til venstre, som 99 00:04:08.500 --> 00:04:10.740 er moren til den nye chimpanse. 100 00:04:10.980 --> 00:04:13.140 Ja, den er moren til Flint, som vi 101 00:04:13.140 --> 00:04:15.380 skal se fødselen af, og så er den 102 00:04:15.380 --> 00:04:17.300 også moren til Fifi, som sidder der, som 103 00:04:17.300 --> 00:04:19.000 den fik i 1979. 104 00:04:20.060 --> 00:04:22.320 Efter en tur til Aalborg Zoologiskave, der havde 105 00:04:22.320 --> 00:04:24.280 vi ikke selv en hand, så vi måtte 106 00:04:24.280 --> 00:04:27.420 deroppe, og der blev hun parret med en 107 00:04:27.420 --> 00:04:28.100 dyrdrikker oppe. 108 00:04:29.620 --> 00:04:30.500 Hvem har vi så der? 109 00:04:31.280 --> 00:04:34.500 Det er Trine, som er i gang med 110 00:04:34.500 --> 00:04:35.000 solsikkerbøssen. 111 00:04:36.380 --> 00:04:38.320 Det er jo sådan med chimpanser, de har 112 00:04:38.320 --> 00:04:41.060 jo meget tid, hvor de skal beskæftige sig. 113 00:04:41.060 --> 00:04:44.460 Der har vi lavet forskellige aktiviteter, blandt andet 114 00:04:44.460 --> 00:04:47.320 en solsikkerbøsse, hvor der kommer solsikkermejse i, og 115 00:04:47.320 --> 00:04:48.640 så skal de vende og beje den for 116 00:04:48.640 --> 00:04:49.240 at få den ud. 117 00:04:51.720 --> 00:04:52.600 Så er det Trunte igen? 118 00:04:53.840 --> 00:04:56.300 Ja, det er igen Trunte og Fifi, som 119 00:04:56.300 --> 00:05:02.540 går i bur, og der har vi så 120 00:05:02.540 --> 00:05:04.400 Baracka, som ligger og nuser sig. 121 00:05:05.980 --> 00:05:07.280 Tidt kan man se, at det er en 122 00:05:07.280 --> 00:05:10.100 anden chimpanse, der nuser den ene, osv., så 123 00:05:10.100 --> 00:05:12.660 der skal jo være lidt pleje af den. 124 00:05:13.420 --> 00:05:14.500 Og det klarer de meget af det selv? 125 00:05:14.860 --> 00:05:16.460 Meget af det klarer de selv, de er 126 00:05:16.460 --> 00:05:17.600 sådan set meget renlige. 127 00:05:18.140 --> 00:05:20.000 Det er ikke som elefanter, man hælder i 128 00:05:20.000 --> 00:05:21.420 bad med strømvinsler og sådan noget? 129 00:05:21.460 --> 00:05:22.420 Nej, det gør vi ikke. 130 00:05:25.260 --> 00:05:30.000 Det er så Grini der, som ikke har 131 00:05:30.000 --> 00:05:31.700 fået nogen unge endnu, men hun har da 132 00:05:31.700 --> 00:05:33.220 været en tur i Aalborg også på det 133 00:05:33.220 --> 00:05:35.920 tidspunkt, hvor vi ikke havde nogen hand. 134 00:05:39.400 --> 00:05:40.180 Så er det Trunte igen? 135 00:05:40.600 --> 00:05:41.360 Ja, det er Trunte. 136 00:05:41.640 --> 00:05:42.620 Så kan vi lidt mere tydeligt se, at 137 00:05:42.620 --> 00:05:43.280 hun har lidt mave på? 138 00:05:43.280 --> 00:05:45.160 Ja, man kan godt se lidt mave, det 139 00:05:45.160 --> 00:05:46.420 er sådan set også det, jeg prøver at 140 00:05:46.420 --> 00:05:46.920 tage der. 141 00:05:47.020 --> 00:05:49.260 Det er, at der er nogle ting, man 142 00:05:49.260 --> 00:05:49.660 kan se. 143 00:05:49.860 --> 00:05:51.720 Det er ikke, at brysterne er blevet større, 144 00:05:51.760 --> 00:05:52.520 men man kan godt se, at hun har 145 00:05:52.520 --> 00:05:53.260 fået lidt mave. 146 00:05:53.400 --> 00:05:56.420 Det er cirka en måned, før hun nedkommer. 147 00:05:56.800 --> 00:05:58.320 Det vil sige, det er cirka syv måneder 148 00:05:58.320 --> 00:05:58.460 hen? 149 00:05:58.760 --> 00:06:00.220 Ja, de går otte måneder. 150 00:06:10.620 --> 00:06:11.620 Hun ser lidt betuttet ud. 151 00:06:12.860 --> 00:06:14.360 Jamen, jeg har jo sagt til hende, at 152 00:06:14.360 --> 00:06:15.840 hun skal sidde pæt, mens jeg filmer den. 153 00:06:18.920 --> 00:06:21.380 Det er Fifi, der igen sidder og spiser 154 00:06:21.380 --> 00:06:22.160 lidt fodder der. 155 00:06:28.680 --> 00:06:29.800 Kan du ellers fortælle lidt om Fifi? 156 00:06:31.660 --> 00:06:34.000 Ja, Fifi er som sagt den første chimpanse, 157 00:06:34.120 --> 00:06:34.960 der er født i Siloos. 158 00:06:35.180 --> 00:06:37.040 Der er 120 år i hendes historie. 159 00:06:37.420 --> 00:06:39.920 Altså, der var 120 år på det tidspunkt 160 00:06:39.920 --> 00:06:40.420 i 1979. 161 00:06:42.280 --> 00:06:43.400 Så er vi Trunte igen. 162 00:06:44.940 --> 00:06:47.320 Ja, og det er sådan set optaget til 163 00:06:47.320 --> 00:06:47.640 fødsel. 164 00:06:47.780 --> 00:06:49.960 Man ser, at Trunte har bygget en ræde 165 00:06:49.960 --> 00:06:56.180 der i hjørnet og har været meget urolig. 166 00:06:56.880 --> 00:07:00.280 Det var ved to-tiden om eftermiddagen, jeg 167 00:07:00.280 --> 00:07:02.000 opdagede det, og hun fødte så ved syv 168 00:07:02.000 --> 00:07:03.620 -tiden om aftenen. 169 00:07:03.700 --> 00:07:05.240 Men så bygger hun faktisk ræde der? 170 00:07:05.300 --> 00:07:05.700 Ja, ja. 171 00:07:06.500 --> 00:07:07.980 Og det er i modsætning til første gang. 172 00:07:08.060 --> 00:07:10.440 Første gang, der var hun sådan set ligeså 173 00:07:10.440 --> 00:07:11.500 forvirret, som de andre var. 174 00:07:12.160 --> 00:07:14.800 Altså, der byggede hun ikke rigtig nogen ræde. 175 00:07:17.200 --> 00:07:19.220 Og Fifi har ladet blive inde ved hende, 176 00:07:19.340 --> 00:07:20.760 for hun skal opleve fødsel. 177 00:07:20.920 --> 00:07:22.600 Det er jo sådan, at chimpanser i naturen, 178 00:07:22.620 --> 00:07:24.140 så skal de ligesom lære af hinanden. 179 00:07:25.400 --> 00:07:27.440 Så hun fik lov til at være inde 180 00:07:27.440 --> 00:07:27.840 ved Trunte. 181 00:07:29.080 --> 00:07:30.460 Så datteren er spændt på, om det bliver 182 00:07:30.460 --> 00:07:31.320 en vildbror eller en lillesøster? 183 00:07:31.480 --> 00:07:31.840 Ja, ja. 184 00:07:33.860 --> 00:07:35.360 På det tidspunkt er hun nok ikke rigtig 185 00:07:35.360 --> 00:07:36.620 klar over, hvad der skal ske. 186 00:07:37.240 --> 00:07:38.520 Hun kan bare mærke, at moren er forandret? 187 00:07:38.580 --> 00:07:39.000 Ja, ja. 188 00:07:39.060 --> 00:07:39.780 Helt bestemt. 189 00:07:54.150 --> 00:07:56.950 Der er en speciel historie med Fifis fødsel. 190 00:07:57.350 --> 00:07:59.290 Du var ret opsat i den tid, det 191 00:07:59.290 --> 00:07:59.450 var. 192 00:07:59.870 --> 00:08:00.930 Kan du fortælle os lidt om det? 193 00:08:01.150 --> 00:08:03.030 Ja, vi havde jo ikke nogen erfaring med 194 00:08:03.030 --> 00:08:04.890 det, for det var som sagt første gang. 195 00:08:05.430 --> 00:08:07.770 Vi havde jo ikke overlevet noget til tilfældighederne, 196 00:08:07.810 --> 00:08:09.210 så jeg begyndte at sove derinde. 197 00:08:09.470 --> 00:08:10.990 Det gjorde jeg fjerge af en måned. 198 00:08:12.330 --> 00:08:13.270 Ja, nu ser du derinde. 199 00:08:13.350 --> 00:08:14.390 Var det en zoologisk have, eller var det 200 00:08:14.390 --> 00:08:14.970 en ved siden af? 201 00:08:15.090 --> 00:08:16.450 Ja, det var en zoologisk have. 202 00:08:16.510 --> 00:08:17.930 Jeg lå på en drømmeseng og gik op 203 00:08:17.930 --> 00:08:19.390 en gang mellem og kiggede, om der skete 204 00:08:19.390 --> 00:08:19.650 noget. 205 00:08:22.370 --> 00:08:24.650 Det var en fuld forståelse med konen derhjemme, 206 00:08:24.670 --> 00:08:25.890 da hun fandt ud af, at det var 207 00:08:25.890 --> 00:08:26.290 en zoologisk have. 208 00:08:26.310 --> 00:08:27.410 Ja, det var en zoologisk have, det var 209 00:08:27.410 --> 00:08:27.750 en af dem. 210 00:08:30.170 --> 00:08:31.630 Så er du næsten blevet en hel familiefar 211 00:08:31.630 --> 00:08:31.890 fra? 212 00:08:31.890 --> 00:08:33.710 Ja, det er jeg, og jeg tror da 213 00:08:33.710 --> 00:08:35.390 også helt bestemt, at Trunte var glad for, 214 00:08:35.429 --> 00:08:37.710 at jeg var der, fordi at dengang var 215 00:08:37.710 --> 00:08:39.549 hun virkelig forskrækket over det, der skete. 216 00:08:40.409 --> 00:08:41.850 Der gik vel en halv time tid, inden 217 00:08:41.850 --> 00:08:42.570 hun tog ungen. 218 00:08:43.810 --> 00:08:45.550 Og jeg var inde ved etten og havde 219 00:08:45.550 --> 00:08:48.090 tørt ungen af, og Trunte tog mig i 220 00:08:48.090 --> 00:08:48.810 hånden og sådan noget. 221 00:08:48.970 --> 00:08:50.970 Så jeg er helt sikker på, at den 222 00:08:50.970 --> 00:08:51.850 var glad for, at jeg var der. 223 00:08:51.890 --> 00:08:52.910 Der var tvillet med det samme? 224 00:08:53.050 --> 00:08:53.230 Ja. 225 00:08:54.330 --> 00:08:55.430 Der er også noget med, at en af 226 00:08:55.430 --> 00:08:56.590 dem har du haft med ude, når du 227 00:08:56.590 --> 00:08:57.310 ellers har været ude? 228 00:08:58.050 --> 00:08:59.470 Ja, så grinig. 229 00:08:59.990 --> 00:09:01.610 Trunte har jeg også været, men ellers så 230 00:09:01.610 --> 00:09:02.490 fik vi så grinig. 231 00:09:03.170 --> 00:09:04.670 Hun var jo til mange ting. 232 00:09:05.050 --> 00:09:08.570 Det var lige fra tv og børnefødselsdag på 233 00:09:08.570 --> 00:09:09.210 restauranten. 234 00:09:09.250 --> 00:09:10.730 Det var noget med 300 om året. 235 00:09:10.990 --> 00:09:12.190 Altså ikke sådan, at hun sad og spiste 236 00:09:12.190 --> 00:09:12.950 lavkatte oppe. 237 00:09:13.070 --> 00:09:14.130 Hun var lige oppe og sige goddag. 238 00:09:15.710 --> 00:09:18.430 Og med til reception og en masse. 239 00:09:18.790 --> 00:09:20.470 Hun har også oplevet så mange børnehavebørn? 240 00:09:20.790 --> 00:09:21.390 Ja, ja. 241 00:09:22.130 --> 00:09:24.150 Hun var med ude på et børnehave og 242 00:09:24.150 --> 00:09:24.490 sådan noget. 243 00:09:24.630 --> 00:09:26.050 Hun har virkelig oplevet noget. 244 00:09:26.050 --> 00:09:28.190 Og det er ikke noget, hun har taget 245 00:09:28.190 --> 00:09:28.910 skade af. 246 00:09:29.170 --> 00:09:31.690 Der er ingen tvivl om, at det har 247 00:09:31.690 --> 00:09:33.710 været en afvikling i hendes dagligdag. 248 00:09:34.370 --> 00:09:35.930 Men nu er de altså blevet så store, 249 00:09:36.110 --> 00:09:39.030 så nu skal de være i buret. 250 00:09:39.430 --> 00:09:40.990 De er så stor en flok, så de 251 00:09:40.990 --> 00:09:42.310 kan beskæfte sig noget selv. 252 00:09:42.630 --> 00:09:44.230 Der er kommet en hand og så videre. 253 00:09:44.490 --> 00:09:45.430 Der er kommet unge. 254 00:09:46.110 --> 00:09:47.990 Så der er gang i den derinde hele 255 00:09:47.990 --> 00:09:48.270 dagen. 256 00:09:48.910 --> 00:09:50.490 Så bliver det måske den lille nye, du 257 00:09:50.490 --> 00:09:51.070 skal have med ud? 258 00:09:51.570 --> 00:09:53.490 Nej, det gør det ikke. 259 00:09:53.830 --> 00:09:55.870 Jeg prøver at blande mig så lidt i 260 00:09:55.870 --> 00:09:56.490 det som muligt. 261 00:09:56.650 --> 00:09:57.790 Jeg prøver ikke på at tage det. 262 00:09:57.870 --> 00:09:59.470 Selvfølgelig kommer jeg i kontakt med den, og 263 00:09:59.470 --> 00:10:00.550 den kommer hen til mig. 264 00:10:00.990 --> 00:10:02.310 Jeg er gode venner med den. 265 00:10:02.530 --> 00:10:04.710 Men det er morren, der skal passe den. 266 00:10:04.830 --> 00:10:05.250 Det er ikke mig. 267 00:10:06.570 --> 00:10:08.410 Det går fint, og jeg kan blive gode 268 00:10:08.410 --> 00:10:10.070 venner med den af den grund. 269 00:10:19.580 --> 00:10:21.060 Der er lidt action på billederne nu. 270 00:10:21.580 --> 00:10:23.680 Ja, altså der er fødselssket. 271 00:10:24.480 --> 00:10:26.800 Desværre havde jeg jo ikke kameraet lige da 272 00:10:26.800 --> 00:10:29.680 fødselen foregik. 273 00:10:30.820 --> 00:10:32.720 Men det der sådan set sker, det er 274 00:10:32.720 --> 00:10:33.760 Fifi's reaktion. 275 00:10:33.840 --> 00:10:35.140 Og den er sådan set meget interessant. 276 00:10:35.520 --> 00:10:37.200 Jeg troede hun ville blive for skrækkende. 277 00:10:37.320 --> 00:10:39.860 Men i stedet for så forsøger hun faktisk 278 00:10:39.860 --> 00:10:40.860 at angribe ungen. 279 00:10:42.360 --> 00:10:44.740 Og det var til tider lidt voldsomt. 280 00:10:44.780 --> 00:10:46.240 Og til sidst måtte vi jo altså lukke 281 00:10:46.240 --> 00:10:48.260 hende fra, så Trunte kunne få fred og 282 00:10:48.260 --> 00:10:50.560 ro til at nusse om den nyfødende. 283 00:10:51.900 --> 00:10:54.720 Men det er ligesom man på reaktionen kan 284 00:10:54.720 --> 00:10:57.640 se, at det er ligesom Fifi tænker, nu 285 00:10:57.640 --> 00:10:58.860 får morret en ny. 286 00:10:58.940 --> 00:10:59.900 Nu er det ikke mig, der kan dreje 287 00:10:59.900 --> 00:11:00.620 sig om mere. 288 00:11:01.340 --> 00:11:03.320 Men altså Trunte er sådan set stadigvæk lige 289 00:11:03.320 --> 00:11:05.160 så god ved Fifi, og tager sig af 290 00:11:05.160 --> 00:11:06.600 den også, hvis der er problemer. 291 00:11:15.700 --> 00:11:17.520 Ja, til sikkerhedsmåde, det helt passer Fifi. 292 00:11:17.640 --> 00:11:18.640 Nej, det gør det ikke. 293 00:11:18.920 --> 00:11:20.140 Det gør det ikke bestemt. 294 00:11:21.700 --> 00:11:23.200 Der er lidt søster-jalousi. 295 00:11:23.200 --> 00:11:23.820 Ja, ja. 296 00:11:33.650 --> 00:11:35.430 Og denne her gang, der var altså Trunte, 297 00:11:36.110 --> 00:11:37.210 det var ungen med det samme. 298 00:11:37.330 --> 00:11:38.590 Der var slet ikke nogen problemer i det 299 00:11:38.590 --> 00:11:39.010 denne gang. 300 00:11:39.790 --> 00:11:41.790 Det hele har jo ligesom virket, altså nu 301 00:11:41.790 --> 00:11:43.470 vidste hun, hvad det drejer sig om denne 302 00:11:43.470 --> 00:11:43.870 her gang. 303 00:12:07.880 --> 00:12:09.060 Der er rigtig moderkedelighed der. 304 00:12:10.120 --> 00:12:12.640 Ja, nu har hun fået ro fra Fifi, 305 00:12:12.820 --> 00:12:14.040 så nu har hun jo tid til at 306 00:12:14.040 --> 00:12:14.720 lægge med ungen. 307 00:12:24.990 --> 00:12:26.150 Ja, der er ikke store chancer for, at 308 00:12:26.150 --> 00:12:27.090 der kommer nogen og tager hende med de 309 00:12:27.090 --> 00:12:27.190 der. 310 00:12:27.350 --> 00:12:28.810 Det er jo før, der bliver væklet rundt 311 00:12:28.810 --> 00:12:29.190 i den lille. 312 00:12:43.340 --> 00:12:44.520 Og der er mælk nok til den lille, 313 00:12:44.600 --> 00:12:44.840 kan jeg sige. 314 00:12:44.840 --> 00:12:46.900 Ja, det sprøjter ud af den. 315 00:12:47.560 --> 00:12:49.840 Det er ugen efter, hun sidder. 316 00:12:50.600 --> 00:12:53.220 Måske kan ungen ikke drikke det hele, så 317 00:12:53.220 --> 00:12:55.120 er det meget godt at lige få tøndt 318 00:12:55.120 --> 00:12:55.260 den. 319 00:13:07.180 --> 00:13:09.600 Det er det, man ser, når æberne piller 320 00:13:09.600 --> 00:13:09.920 hinanden. 321 00:13:10.600 --> 00:13:11.940 Jeg ved, der er en gammel historie om, 322 00:13:12.020 --> 00:13:15.260 at det er fordi, de tager utøj fra 323 00:13:15.260 --> 00:13:15.560 hinanden. 324 00:13:16.000 --> 00:13:17.020 Det er vist en gammel skrøne. 325 00:13:17.300 --> 00:13:18.300 Ja, det har i hvert fald ikke noget 326 00:13:18.300 --> 00:13:18.680 på sig. 327 00:13:18.800 --> 00:13:20.340 Der er ikke nogen, der har lopper eller 328 00:13:20.340 --> 00:13:21.300 noget som helst derinde. 329 00:13:21.300 --> 00:13:23.780 Men det kan være agner og halmstråmper, som 330 00:13:23.780 --> 00:13:24.100 sagt. 331 00:13:24.200 --> 00:13:26.340 De får i pilsen og lidt skæl og 332 00:13:26.340 --> 00:13:27.140 den slags ting. 333 00:13:27.720 --> 00:13:29.980 Som så de sidder og nusser hinanden med 334 00:13:29.980 --> 00:13:30.840 eller gør det selv. 335 00:13:33.680 --> 00:13:37.640 Og selvfølgelig skal ungen suveræneres, ligesom vi gør 336 00:13:37.640 --> 00:13:38.460 med vores børn. 337 00:13:39.380 --> 00:13:41.360 Det sker nænsomt. 338 00:13:42.400 --> 00:13:45.120 Selvfølgelig bliver der ikke brugt vatpinde og kakeluder 339 00:13:45.120 --> 00:13:45.580 og den slags. 340 00:13:46.040 --> 00:13:49.740 Man bruger, hvad man har ved hånden. 341 00:13:55.810 --> 00:13:57.550 Men ellers holder de sig selv rene? 342 00:13:58.010 --> 00:13:58.850 Ja, det gør de. 343 00:14:00.130 --> 00:14:01.890 Får de noget skidt på sig, så kan 344 00:14:01.890 --> 00:14:03.870 man se dem tage halven og tørre sig 345 00:14:03.870 --> 00:14:04.570 af osv. 346 00:14:06.050 --> 00:14:07.350 Men selvfølgelig bliver de ikke vasket. 347 00:14:08.470 --> 00:14:10.270 Som i naturen får de jo selvfølgelig ikke 348 00:14:10.270 --> 00:14:11.430 regnvejr derinde. 349 00:14:11.730 --> 00:14:13.110 Der er mulighed for det. 350 00:14:17.200 --> 00:14:18.140 Så er det middagssøvn? 351 00:14:18.500 --> 00:14:20.220 Ja, så skal den have en lille lur 352 00:14:20.220 --> 00:14:20.480 der. 353 00:14:20.480 --> 00:14:21.680 Det er de første tid. 354 00:14:21.700 --> 00:14:25.900 Det går meget mere at sove for sådan 355 00:14:25.900 --> 00:14:26.400 en lille en. 356 00:14:27.020 --> 00:14:28.260 Men moren laver sådan set ikke andet end 357 00:14:28.260 --> 00:14:28.860 at passe den lille? 358 00:14:29.560 --> 00:14:29.960 Nej. 359 00:14:31.560 --> 00:14:32.860 I den periode der? 360 00:14:32.920 --> 00:14:34.020 Det gør de i stort set ikke. 361 00:14:34.200 --> 00:14:35.420 Hvornår er de så store nok til at 362 00:14:35.420 --> 00:14:36.840 klare sig selv mere eller mindre? 363 00:14:38.120 --> 00:14:39.580 Går fra modermælk over til? 364 00:14:39.800 --> 00:14:42.860 Ja, der er de nok en årstid halvanden. 365 00:14:43.060 --> 00:14:45.540 Men allerede nu, hvor den er de små 366 00:14:45.540 --> 00:14:48.080 ti måneder, er den begyndt at spise selv. 367 00:14:48.080 --> 00:14:50.900 Den kan jo også tage bananen stykke og 368 00:14:50.900 --> 00:14:52.520 hvad ellers den kan få lov til for 369 00:14:52.520 --> 00:14:53.440 de andre. 370 00:14:57.880 --> 00:14:59.300 Trækker vi tilbage til det store anlæg? 371 00:15:00.240 --> 00:15:01.860 Ja, det er nu det samme anlæg. 372 00:15:02.400 --> 00:15:03.900 Men det er altså ugen efter, hvor jeg 373 00:15:03.900 --> 00:15:06.760 har lukket Fifi ind til dem igen. 374 00:15:07.240 --> 00:15:08.660 Og nu er der altså slet ikke nogen 375 00:15:08.660 --> 00:15:09.180 problemer. 376 00:15:09.560 --> 00:15:10.820 Hvor lang tid er det så efter? 377 00:15:11.160 --> 00:15:13.440 Cirka en uge efter. 378 00:15:13.440 --> 00:15:16.740 Så ret hurtigt lukkede jeg Fifi ind igen, 379 00:15:16.840 --> 00:15:18.480 og så kom Grini, og så kom den 380 00:15:18.480 --> 00:15:19.660 sig ellers ud i flokken. 381 00:15:20.460 --> 00:15:22.060 Det har bare gået godt hele tiden. 382 00:15:25.060 --> 00:15:27.040 Og Fifi er ikke aggressiv mere, for hun 383 00:15:27.040 --> 00:15:28.780 har fundet ud af, at mor tager sig 384 00:15:28.780 --> 00:15:30.140 også af hende, hvis der er problemer. 385 00:15:31.980 --> 00:15:33.360 Kan jeg se, at de monter sig lidt 386 00:15:33.360 --> 00:15:35.440 med de ting, du har til dem? 387 00:15:35.580 --> 00:15:37.760 Ja, Fifi også, som så hun er fra 388 00:15:37.760 --> 00:15:40.380 1979, så er hun stadigvæk sådan lidt pjat 389 00:15:40.380 --> 00:15:41.520 og legesyg og sådan noget. 390 00:15:42.080 --> 00:15:43.200 Man kan også se, at hun ikke er 391 00:15:43.200 --> 00:15:44.000 fuldvoksne endnu. 392 00:15:44.100 --> 00:15:45.400 Det er hun ikke, før hun havde 8 393 00:15:45.400 --> 00:15:45.800 -9 år. 394 00:15:46.120 --> 00:15:48.360 Hvor gammel bliver sådan nogle chimpanse i gennemsnit? 395 00:15:49.200 --> 00:15:50.500 Altså, de kan blive gamle. 396 00:15:50.600 --> 00:15:53.100 Jeg ved, hvis man tager gorillan, som ligger 397 00:15:53.100 --> 00:15:53.940 så tæt op til den. 398 00:15:54.300 --> 00:15:56.500 Den ældste er lige død i fangenskabet. 399 00:15:56.580 --> 00:15:57.760 Den blev 54 år. 400 00:16:04.350 --> 00:16:06.590 Det vil sige, at alle besøgende kan rigeligt 401 00:16:06.590 --> 00:16:08.270 nyde den lille chimpanse nu? 402 00:16:08.510 --> 00:16:09.490 Ja, helt bestemt. 403 00:16:09.610 --> 00:16:11.410 Og netop nu er det virkelig sjovt at 404 00:16:11.410 --> 00:16:13.430 komme derind, for der sker noget hele tiden. 405 00:16:13.430 --> 00:16:16.250 Og man ser den lege med alle sammen 406 00:16:16.250 --> 00:16:17.130 inde i buret. 407 00:16:17.190 --> 00:16:18.190 Det er alle, der kan få lov at 408 00:16:18.190 --> 00:16:19.270 røre den, chimpansen. 409 00:16:19.530 --> 00:16:21.890 Og den er allerede blevet sådan spildt op 410 00:16:21.890 --> 00:16:22.950 med af, hvor der sker noget. 411 00:16:27.140 --> 00:16:28.460 Men der går meget tid med pleje af 412 00:16:28.460 --> 00:16:28.840 den, kan jeg sige? 413 00:16:29.160 --> 00:16:30.180 Ja, det er klart. 414 00:16:30.400 --> 00:16:31.040 Det gør det. 415 00:16:31.080 --> 00:16:32.580 Men nu er det der selvfølgelig lige efter 416 00:16:32.580 --> 00:16:33.060 fødselen. 417 00:16:34.220 --> 00:16:36.320 I dag, hvor den ranger selv rundt og 418 00:16:36.320 --> 00:16:38.940 sådan noget, der hænger den ikke ved moren 419 00:16:38.940 --> 00:16:39.660 så meget. 420 00:16:42.100 --> 00:16:44.200 Den finder selvfølgelig truntet, når den skal have 421 00:16:44.200 --> 00:16:44.920 en tåredræk. 422 00:16:48.560 --> 00:16:49.700 Så er vi inde i det store anlæg? 423 00:16:49.760 --> 00:16:50.860 Ja, nu er vi inde i det store 424 00:16:50.860 --> 00:16:54.620 anlæg, hvor folk i dag kan se den. 425 00:16:55.240 --> 00:16:58.120 Og det er som sagt med alle de 426 00:16:58.120 --> 00:16:59.280 andre chimpanser. 427 00:17:01.000 --> 00:17:03.240 Det er barakker, der er tomler med en 428 00:17:03.240 --> 00:17:03.460 sæk. 429 00:17:03.560 --> 00:17:05.680 Det er også ved aktiviteterne, at de får 430 00:17:05.680 --> 00:17:07.420 noget at tomme med. 431 00:17:07.520 --> 00:17:08.900 Det kan være sæk den ene dag, nogle 432 00:17:08.900 --> 00:17:10.020 kasser den næste dag. 433 00:17:10.740 --> 00:17:12.319 Og så er der som sagt alle de 434 00:17:12.319 --> 00:17:15.099 øvrige aktiviteter, vi har med termitbo og så 435 00:17:15.099 --> 00:17:15.339 videre. 436 00:17:16.780 --> 00:17:18.060 Men sådan nogle ting at lege med, det 437 00:17:18.060 --> 00:17:18.839 er de meget glade for. 438 00:17:20.200 --> 00:17:23.000 Og her har vi så Grinith, der bærer 439 00:17:23.000 --> 00:17:23.540 Flint. 440 00:17:24.359 --> 00:17:26.319 Og hun har altid været en stor hjælp 441 00:17:26.319 --> 00:17:27.820 med truntet, når hun har haft problemer. 442 00:17:27.820 --> 00:17:28.720 Og det har ikke problemer? 443 00:17:29.160 --> 00:17:32.300 Det har ikke problemer med nogen som helst. 444 00:17:33.540 --> 00:17:35.380 Flint kravler selv op til Grinith. 445 00:17:38.120 --> 00:17:40.120 Og den får lov til det her trunte. 446 00:17:45.800 --> 00:17:48.680 Inden jeg siger tak til dig, så kan 447 00:17:48.680 --> 00:17:50.260 jeg se, at du laver noget artikel her 448 00:17:50.260 --> 00:17:51.660 til dig og dyrene. 449 00:17:52.680 --> 00:17:54.960 Og der kan vi se et rigtigt billede 450 00:17:54.960 --> 00:17:57.280 af den lille nye sammen med moren. 451 00:17:58.280 --> 00:17:59.740 Ja, det er dagen efter. 452 00:18:02.220 --> 00:18:04.020 Udover det, har du taget et andet billede 453 00:18:04.020 --> 00:18:04.460 med til os. 454 00:18:06.240 --> 00:18:08.500 Det er trunte, der ligger her. 455 00:18:08.680 --> 00:18:10.780 Men så er det med Fifi til den 456 00:18:10.780 --> 00:18:11.320 første fødsel. 457 00:18:13.360 --> 00:18:14.680 Men de ligner vel meget hinanden? 458 00:18:14.880 --> 00:18:16.620 De ligner meget hinanden på det tidspunkt. 459 00:18:16.920 --> 00:18:17.760 Men det er klart, at i dag kan 460 00:18:17.760 --> 00:18:19.160 man godt se, at Fifi har forandret sig 461 00:18:19.160 --> 00:18:19.500 meget. 462 00:18:19.680 --> 00:18:22.860 Man er blevet mørk i hovedet, ligesom trunte 463 00:18:22.860 --> 00:18:23.060 er. 464 00:18:24.680 --> 00:18:26.300 Du sagde lidt om, at du også kigger 465 00:18:26.300 --> 00:18:27.080 lidt til løverne. 466 00:18:27.420 --> 00:18:29.220 Hvor meget går det med det? 467 00:18:30.360 --> 00:18:32.120 Der går den tid, der skal med at 468 00:18:32.120 --> 00:18:33.560 fodre dem og gøre rent op. 469 00:18:34.020 --> 00:18:35.380 Det er jo ikke sådan en dyr, man 470 00:18:35.380 --> 00:18:37.200 kommer særlig meget i kontakt med. 471 00:18:37.880 --> 00:18:39.160 De kommer ikke så meget i pleje? 472 00:18:39.300 --> 00:18:40.100 Nej, det gør de ikke. 473 00:18:40.220 --> 00:18:42.680 Vi har unge af dem, de præver deres 474 00:18:42.680 --> 00:18:44.100 mad hver dag. 475 00:18:45.080 --> 00:18:46.260 Jeg vil sige tak, fordi du kom. 476 00:18:46.800 --> 00:18:48.820 Held og lykke og god arbejdsløs fremover. 477 00:18:49.920 --> 00:18:50.520 Tak skal du have. 478 00:18:53.060 --> 00:19:39.220 Danske tekster 479 00:19:39.220 --> 00:19:39.320 af Jesper Buhl Scandinavian Text Service 2018
Serie
Dato udgivet
Emneord
Forfatter
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 647 892 5
Varighed tidskode
00:18:47:00
Varighed sekunder
1127
Båndnummer
1662
DK5
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet
Kommentarer