TV-Køkkenet 15. juni 1988

WEBVTT

1
00:01:07.740 --> 00:01:13.450
Rådskild Lokal TV God aften og velkommen til

2
00:01:13.450 --> 00:01:14.490
Rådskild Lokal TV.

3
00:01:15.030 --> 00:01:17.830
Vores første programpunkt i aften er TV-køkkenet,

4
00:01:17.890 --> 00:01:20.130
hvor vores to slagtermestre vil lave kalkun på

5
00:01:20.130 --> 00:01:21.270
en anden måde.

6
00:01:22.090 --> 00:01:22.450
Og så kl.

7
00:01:22.570 --> 00:01:26.910
20.05 kommer Rådskild Magasinet med programoversigt for

8
00:01:26.910 --> 00:01:29.270
resten af den onsdag aften med Rådskild Lokal

9
00:01:29.270 --> 00:01:29.530
TV.

10
00:01:30.110 --> 00:01:32.010
Men først kalkun på en anden måde.

11
00:01:32.430 --> 00:01:32.830
Velbekomme.

12
00:01:34.930 --> 00:01:35.730
God aften.

13
00:01:37.090 --> 00:01:39.330
I aften, vi lovede jo sidst, at vi

14
00:01:39.330 --> 00:01:41.950
ville lave en ret med kalkunkød.

15
00:01:42.790 --> 00:01:45.330
Og da vi jo har en god sommer

16
00:01:45.330 --> 00:01:47.010
i øjeblikket, så har vi også valgt, at

17
00:01:47.010 --> 00:01:48.350
det skal være en nem sommermenu.

18
00:01:48.910 --> 00:01:49.950
Så det vi vil lave, det er, at

19
00:01:49.950 --> 00:01:51.990
vi vil lave nogle kalkun-tornedorer.

20
00:01:52.970 --> 00:01:55.590
Og det er selve kalkunfiléen, som vi også

21
00:01:55.590 --> 00:01:57.870
viste sidst, som sidder på kalkunbrystet.

22
00:01:58.350 --> 00:02:01.750
Til det vil vi lave nogle dampede broccolier.

23
00:02:02.710 --> 00:02:04.730
Vi vil svidse en rød og grøn peber.

24
00:02:05.630 --> 00:02:07.330
Vi vil lave en gang brædskartofler.

25
00:02:07.830 --> 00:02:10.170
Som ikke er helt almindelige brædskartofler.

26
00:02:11.510 --> 00:02:13.190
Det vil vi så komme ind på.

27
00:02:16.350 --> 00:02:17.830
Og så vil vi jo bare gå i

28
00:02:17.830 --> 00:02:18.210
gang, ikke Munch?

29
00:02:18.410 --> 00:02:19.050
Jo, helt sikkert.

30
00:02:19.770 --> 00:02:22.250
Det er mig, der skal lave tornedorerne.

31
00:02:22.250 --> 00:02:23.950
Jeg tror nok, at inden vi går i

32
00:02:23.950 --> 00:02:26.710
gang med det, så har vi fået noget

33
00:02:26.710 --> 00:02:27.910
meget lækkert køkkenudstyr.

34
00:02:29.670 --> 00:02:30.810
Det kan vi ikke være bekendt at glemme

35
00:02:30.810 --> 00:02:31.230
i hvert fald.

36
00:02:31.590 --> 00:02:33.350
Og det vil vi gerne takke H.P.

37
00:02:33.410 --> 00:02:34.410
Nielsen og Holmboen for.

38
00:02:36.730 --> 00:02:38.230
Der har vi fået noget specielt til de

39
00:02:38.230 --> 00:02:38.970
der broccolier.

40
00:02:40.070 --> 00:02:41.330
Når vi nu siger, at vi har fået

41
00:02:41.330 --> 00:02:42.450
noget specielt, så vil vi sige, at vi

42
00:02:42.450 --> 00:02:43.830
har fået det så specielt, at vi har

43
00:02:43.830 --> 00:02:45.270
fået det, som vi gerne vil have.

44
00:02:45.890 --> 00:02:46.870
Og det er vi selvfølgelig glade for.

45
00:02:47.270 --> 00:02:48.510
Men selvfølgelig har vi også fået nogle ting,

46
00:02:48.610 --> 00:02:50.950
som man måske ikke lige har i husholdningen.

47
00:02:51.370 --> 00:02:52.790
Men vi har fået sådan en meget lækker

48
00:02:52.790 --> 00:02:55.370
en, og det er, fordi grøntsager er jo

49
00:02:55.370 --> 00:02:57.270
mange ting, som vi har snakket om, at

50
00:02:57.270 --> 00:02:59.130
vi kan godt lide grøntsager, når de er

51
00:02:59.130 --> 00:03:00.710
sprøde, for det er ikke det udvandet.

52
00:03:01.250 --> 00:03:03.790
Og der er sådan en perfekt med huller

53
00:03:03.790 --> 00:03:04.650
i, og så man damper dem.

54
00:03:05.250 --> 00:03:06.870
Og det er simpelthen bare et par kopper

55
00:03:06.870 --> 00:03:10.510
vand, lidt salt i, og så skal det

56
00:03:10.510 --> 00:03:12.550
sådan bringes i ko, og så lægger man

57
00:03:12.550 --> 00:03:13.590
sin grøntsager.

58
00:03:14.510 --> 00:03:17.490
Og det gode er, at du får de

59
00:03:17.490 --> 00:03:19.390
her sprøde, lækre skorper.

60
00:03:20.510 --> 00:03:21.970
Jeg vil sådan lige pille dem lidt af

61
00:03:21.970 --> 00:03:22.270
på det her.

62
00:03:22.490 --> 00:03:23.050
Ja, jeg tror det også.

63
00:03:27.320 --> 00:03:28.440
Jeg troede, du havde lavet dem klar.

64
00:03:28.820 --> 00:03:30.340
Nej, det skal du se.

65
00:03:30.380 --> 00:03:31.100
Det skal jo også lave lidt.

66
00:03:33.060 --> 00:03:35.860
Og dem har vi så lige haft skyllet

67
00:03:35.860 --> 00:03:36.420
godt igennem.

68
00:03:38.670 --> 00:03:41.590
Det, som man skal passe på, det er,

69
00:03:41.930 --> 00:03:44.010
at stokken ikke bliver for stor.

70
00:03:44.770 --> 00:03:46.350
Man skal ligesom gøre dem klar, til man

71
00:03:46.350 --> 00:03:48.290
kan tage dem op, og så lægge dem

72
00:03:48.290 --> 00:03:49.870
lige over på tallerkenen eller faden.

73
00:03:53.720 --> 00:03:54.900
Du hører ikke efter, når jeg siger, at

74
00:03:54.900 --> 00:03:55.640
din stok er for stor.

75
00:03:56.660 --> 00:03:57.560
Nå, men det er, fordi jeg går ikke

76
00:03:57.560 --> 00:03:57.900
med stok.

77
00:03:57.980 --> 00:03:58.360
Jeg er ikke så gammel.

78
00:04:03.690 --> 00:04:03.970
Således.

79
00:04:04.930 --> 00:04:07.590
De skal have cirka et sted mellem fem

80
00:04:07.590 --> 00:04:08.170
og seks minutter.

81
00:04:09.090 --> 00:04:10.910
Så er de lækre og sprøde.

82
00:04:11.430 --> 00:04:12.150
Og jeg har skruet dem.

83
00:04:12.270 --> 00:04:13.630
Ja, og som sagt, bare lidt vand i,

84
00:04:13.710 --> 00:04:15.130
og så lidt salt i, ikke?

85
00:04:15.209 --> 00:04:15.350
Ja.

86
00:04:17.990 --> 00:04:20.589
Ja, så har vi kalkunfiléer.

87
00:04:22.830 --> 00:04:25.350
Kalkunfiléer er ikke noget, man normalt vil se,

88
00:04:25.770 --> 00:04:27.090
men hvis I kan huske, da jeg fulgte

89
00:04:27.090 --> 00:04:28.530
med sidste gang, hvor vi havde de store

90
00:04:28.530 --> 00:04:31.470
kalkuner, så inden under brysterne, der sidder sådan

91
00:04:31.470 --> 00:04:33.990
et super, super lækkert stykke kød.

92
00:04:34.690 --> 00:04:36.430
I kan bedre se det, når jeg skærer

93
00:04:36.430 --> 00:04:40.530
over, at det simpelthen falder fra hinanden.

94
00:04:41.490 --> 00:04:42.490
Det er meget, meget lækkert at møde.

95
00:04:43.370 --> 00:04:45.370
Og er meget velorienteret til at spise rosa.

96
00:04:45.610 --> 00:04:46.230
Lige bestemt, ja.

97
00:04:46.770 --> 00:04:49.710
Vi har valgt at lave fire stykker.

98
00:04:54.110 --> 00:04:55.730
Det er selvfølgelig en smagsag.

99
00:04:56.450 --> 00:04:59.910
Vi har valgt også at bruge lidt røget

100
00:04:59.910 --> 00:05:02.090
spæk og lidt bacon.

101
00:05:06.310 --> 00:05:09.470
Normalt vil man jo bruge fast spæk, ikke?

102
00:05:10.630 --> 00:05:12.570
Men det giver lidt mere smag, synes vi.

103
00:05:12.630 --> 00:05:15.010
Vi synes godt, at kalkunen kan tåle at

104
00:05:15.010 --> 00:05:17.230
få lidt røget spæk om.

105
00:05:18.810 --> 00:05:20.570
Kalkunen er jo digteret slanket med, at der

106
00:05:20.570 --> 00:05:22.810
ikke er meget fedt på, og som sagt

107
00:05:22.810 --> 00:05:23.770
er der jo heller ikke meget smag i.

108
00:05:24.410 --> 00:05:25.330
Det var det røget spæk.

109
00:05:27.510 --> 00:05:28.890
Selvfølgelig kan man få sin slagthed til at

110
00:05:28.890 --> 00:05:29.530
skære det på den måde.

111
00:05:30.530 --> 00:05:33.770
Når man bruger bacon, godt mere stykker end

112
00:05:33.770 --> 00:05:37.050
tomisbacon, så skal man så lige huske, at

113
00:05:37.050 --> 00:05:39.870
den lille brusk, der sidder, det skal man

114
00:05:39.870 --> 00:05:41.150
så gøre, så det er nu lejlighed at

115
00:05:41.150 --> 00:05:41.570
tage den væk.

116
00:05:42.610 --> 00:05:43.810
Det er synd ikke at gøre det, for

117
00:05:43.810 --> 00:05:46.870
når kød er så mørt og så blødt

118
00:05:46.870 --> 00:05:48.790
i det, så vil man være ked af

119
00:05:48.790 --> 00:05:50.390
det, at man sidder med den lille brusk.

120
00:05:53.020 --> 00:05:54.700
Kommer du lidt fedtelser på?

121
00:05:54.880 --> 00:05:56.280
Der kommer fedtelser på panden, ja.

122
00:05:59.660 --> 00:06:04.460
Stegetiden på sådan nogle her er omkring tre

123
00:06:04.460 --> 00:06:04.780
minutter.

124
00:06:05.880 --> 00:06:06.480
På hver side.

125
00:06:08.000 --> 00:06:08.480
Ikke mere.

126
00:06:12.740 --> 00:06:13.180
Sådan.

127
00:06:15.400 --> 00:06:21.080
Nu bruger vi et stykke snor, men selvfølgelig

128
00:06:21.080 --> 00:06:24.960
kan man bruge en kødnål også.

129
00:06:32.940 --> 00:06:36.600
Ideen er jo med, at man har et

130
00:06:36.600 --> 00:06:41.600
højt stykke kød, så det bliver ganske svært

131
00:06:41.600 --> 00:06:42.920
at bruge sanden ind.

132
00:06:44.640 --> 00:06:47.500
Det steges jo på siderne ca.

133
00:06:47.600 --> 00:06:49.240
tre minutter, og så skal det lige roles

134
00:06:49.240 --> 00:06:51.380
rundt på alle sider.

135
00:06:54.980 --> 00:07:00.580
Hvis man bruger en snor, så skal man

136
00:07:00.580 --> 00:07:02.660
huske, at man nok skal stramme til, men

137
00:07:02.660 --> 00:07:04.020
man skal kun lige stramme ind.

138
00:07:04.960 --> 00:07:05.200
Sådan.

139
00:07:05.520 --> 00:07:06.820
Man må ikke stramme voldsomt til.

140
00:07:08.220 --> 00:07:09.920
Kødet udvider sig, når det er for varmt,

141
00:07:10.540 --> 00:07:14.040
og så skal den have lov til lige

142
00:07:14.040 --> 00:07:15.000
at komme ud til kanten.

143
00:07:15.640 --> 00:07:16.760
Det har jeg kun det formål.

144
00:07:16.760 --> 00:07:18.940
Sådan skal det være, hvis I bruger en

145
00:07:18.940 --> 00:07:19.120
snor.

146
00:07:19.740 --> 00:07:22.120
Hvis I strammer den for hårdt, så skærer

147
00:07:22.120 --> 00:07:23.960
snoren ind i det, og når I så

148
00:07:23.960 --> 00:07:25.580
skal pille snoren af, så er det altså

149
00:07:25.580 --> 00:07:27.920
væsentligt mere besværligt at hive den af.

150
00:07:29.820 --> 00:07:31.060
Så skulle den være klar.

151
00:07:32.240 --> 00:07:33.560
Det skal være på sådan en god varm

152
00:07:33.560 --> 00:07:38.140
kande, og så venter vi med at give

153
00:07:38.140 --> 00:07:40.620
sand til, at vi er lidt inde i

154
00:07:40.620 --> 00:07:41.040
stegetiden.

155
00:07:44.250 --> 00:07:47.630
Vil du lave fedt og rød og grøn

156
00:07:47.630 --> 00:07:47.950
peber?

157
00:07:49.410 --> 00:07:55.780
Det vil vi tage kernehuset ud af, og

158
00:07:55.780 --> 00:07:56.680
så er det menet, at de skal skæres

159
00:07:56.680 --> 00:07:58.520
i strimler, og svitses på panden.

160
00:08:06.490 --> 00:08:11.350
Og bøfferne her, eller tornadorne, skal jo gøres

161
00:08:11.350 --> 00:08:12.450
på samme måde, som du vil gøre med

162
00:08:12.450 --> 00:08:13.550
en enkelt bøffer, eller en fransk bøf.

163
00:08:13.990 --> 00:08:16.950
Fedt står godt varmt, brunsten på begge sider,

164
00:08:17.270 --> 00:08:17.850
og så er skruen ned.

165
00:08:18.590 --> 00:08:20.990
De skal behandles fuldstændig, som det vil opstille

166
00:08:20.990 --> 00:08:23.130
at kalve kødet, så man får lukket hårene

167
00:08:23.130 --> 00:08:23.410
på dem.

168
00:08:23.410 --> 00:08:27.790
Åh, nu er det igen søndag, og I

169
00:08:27.790 --> 00:08:31.909
ikke kan dufte, hvad lækkert det er.

170
00:08:32.210 --> 00:08:33.490
Kommer der lidt fisk op på søndagen?

171
00:08:33.650 --> 00:08:34.090
Ja.

172
00:08:44.500 --> 00:08:46.740
De kaldes kartofler, som vi snakkede om.

173
00:08:47.620 --> 00:08:48.100
Bræskartofler.

174
00:08:49.780 --> 00:08:51.740
Der har vi eksperimenteret, Nette og jeg og

175
00:08:51.740 --> 00:09:00.590
Peter, for at peppe nogle bræskartofler op, og

176
00:09:00.590 --> 00:09:01.850
de er fantastisk gode.

177
00:09:01.850 --> 00:09:03.710
Så skal du have kartofler, som man måske

178
00:09:03.710 --> 00:09:05.630
har fra dagen i forvejen.

179
00:09:06.890 --> 00:09:08.210
Giv dem lidt olie.

180
00:09:08.650 --> 00:09:09.970
Det vi har brugt er vindrueolie.

181
00:09:10.430 --> 00:09:13.330
Lidt salt, og så er der brugt provenskrøderi.

182
00:09:13.930 --> 00:09:16.730
Og det skal foregå i mængder, provenskrøderi og

183
00:09:16.730 --> 00:09:19.410
saltet, som man vil krødre en æggemad.

184
00:09:20.150 --> 00:09:21.170
Så skal der lov til at stå og

185
00:09:21.170 --> 00:09:23.390
trække nogle timer, og så får du en

186
00:09:23.390 --> 00:09:26.410
helt, helt anderledes smag, end du vil få

187
00:09:26.410 --> 00:09:28.430
ved bræskartofler.

188
00:09:29.710 --> 00:09:31.610
Det man så skal tænke på, det er,

189
00:09:31.930 --> 00:09:34.230
når man så har dem på panden, når

190
00:09:34.230 --> 00:09:36.310
de er oliemarineret, så må der, panden skal

191
00:09:36.310 --> 00:09:38.210
være god varm, heller for varm.

192
00:09:38.710 --> 00:09:40.690
Fordi når man kommer dem på, så skal

193
00:09:40.690 --> 00:09:41.870
alt olien renne af.

194
00:09:42.230 --> 00:09:44.010
Så får du nogle sprøde kartofler.

195
00:09:44.710 --> 00:09:45.630
Men det der også sker, det er, at

196
00:09:45.630 --> 00:09:47.210
kartoflen bliver en anelse.

197
00:09:47.810 --> 00:09:50.270
Den bliver en anelse på røg, så det

198
00:09:50.270 --> 00:09:51.570
er derfor, at man ikke må røre for

199
00:09:51.570 --> 00:09:51.970
meget i den.

200
00:09:58.650 --> 00:09:59.010
Sådan.

201
00:10:03.460 --> 00:10:06.100
Hvis man synes, så er de også fantastisk

202
00:10:06.100 --> 00:10:08.940
velegnede til at spise kolde.

203
00:10:11.460 --> 00:10:13.160
Men det, vi sådan sætter i gang med,

204
00:10:13.220 --> 00:10:14.960
det er jo et hyggemad.

205
00:10:16.360 --> 00:10:17.260
En helt sommermad.

206
00:10:22.620 --> 00:10:23.460
Den går middelmåned.

207
00:10:23.720 --> 00:10:24.840
Den går meget fint.

208
00:10:25.480 --> 00:10:26.960
Jeg tror, vi skal have en lille smule

209
00:10:26.960 --> 00:10:27.700
salt og peber på den.

210
00:10:33.660 --> 00:10:35.340
Det var en lækker en at arbejde med,

211
00:10:35.400 --> 00:10:35.760
hva'?

212
00:10:35.760 --> 00:10:36.300
Ja, den er spændende.

213
00:10:37.460 --> 00:10:38.860
Jeg tror, min kone ønsker sig sådan en.

214
00:10:39.020 --> 00:10:40.060
Den holder også varmen godt, sådan en.

215
00:10:41.020 --> 00:10:42.100
Det er godt, at hun ikke hører det.

216
00:10:43.260 --> 00:10:44.360
Det ved du da ikke.

217
00:10:47.770 --> 00:10:48.130
Ja.

218
00:10:53.470 --> 00:10:54.590
Det ser godt ud.

219
00:10:54.750 --> 00:10:55.490
Den ser da fint ud.

220
00:10:55.630 --> 00:10:56.270
Ja, den virker godt.

221
00:10:56.650 --> 00:10:57.010
Ikke?

222
00:10:57.070 --> 00:10:58.170
Den er meget, meget lækker.

223
00:11:01.760 --> 00:11:03.560
Og du har ikke for meget i den,

224
00:11:03.600 --> 00:11:03.900
men lidt.

225
00:11:04.100 --> 00:11:05.280
Ja, du skal kun lige vende sig.

226
00:11:06.020 --> 00:11:09.700
Så kan du se, at olien forsvinder ganske

227
00:11:09.700 --> 00:11:10.280
stille og roligt.

228
00:11:11.420 --> 00:11:12.840
Vi har også en overraskelse i dag.

229
00:11:13.220 --> 00:11:13.660
Det er rigtigt.

230
00:11:14.420 --> 00:11:15.920
Det var sådan sidst i udsendelsen.

231
00:11:17.080 --> 00:11:18.700
Sidst der var vi jo lidt uheldige, der

232
00:11:18.700 --> 00:11:19.480
havde vi jo ikke Helbo med.

233
00:11:19.480 --> 00:11:21.000
Han havde sommerferie, eller hvad nu?

234
00:11:21.120 --> 00:11:22.780
Jeg tror, de har det godt deroppe.

235
00:11:23.420 --> 00:11:24.380
I dag, der er han her.

236
00:11:25.280 --> 00:11:27.740
Og han har lovet at tage noget god,

237
00:11:27.980 --> 00:11:32.760
spændende vin med, som passer fint til vores

238
00:11:32.760 --> 00:11:33.000
kone.

239
00:11:36.120 --> 00:11:40.520
Så det, man også skal huske, når man

240
00:11:40.520 --> 00:11:45.180
ligesom svitser rød og grønt peber ind, så

241
00:11:45.180 --> 00:11:47.020
skal man huske, at varmen skal også være

242
00:11:47.020 --> 00:11:47.360
stor.

243
00:11:47.360 --> 00:11:48.920
Og det er jo for, at det giver

244
00:11:48.920 --> 00:11:50.000
en masse væde fra sig.

245
00:11:50.940 --> 00:11:52.880
Og hvis man ikke sørger for, at der

246
00:11:52.880 --> 00:11:57.680
er god gang i fladen, så koger den

247
00:11:57.680 --> 00:12:00.520
i sin egen saftesølvfald.

248
00:12:00.600 --> 00:12:01.200
Og det er ikke meningen.

249
00:12:01.300 --> 00:12:02.780
Og hvis man gør det, så bliver de

250
00:12:02.780 --> 00:12:04.120
nemlig bløde i det.

251
00:12:06.360 --> 00:12:08.280
Og selvom vi er slagtere, vil vi jo

252
00:12:08.280 --> 00:12:11.200
godt slå et slag for, hvad vi kalder

253
00:12:11.200 --> 00:12:12.120
den grønne bølge.

254
00:12:13.380 --> 00:12:16.360
Og røde, grøntager, det er bare selv.

255
00:12:17.020 --> 00:12:18.280
Det synes jeg i hvert fald.

256
00:12:18.400 --> 00:12:19.120
Det er jo måske ikke...

257
00:12:19.120 --> 00:12:20.620
Der er nok nogle kollegaer, der sidder og

258
00:12:20.620 --> 00:12:21.820
siger, hvad han står og siger nu.

259
00:12:22.200 --> 00:12:24.940
Men man må erkende jo, at der er

260
00:12:24.940 --> 00:12:27.720
en grøn bølge, og den skal slagteren jo.

261
00:12:27.920 --> 00:12:29.900
Det skal vi jo være med på også.

262
00:12:30.100 --> 00:12:30.700
Helt sikkert.

263
00:12:31.180 --> 00:12:32.840
Selvfølgelig skal man ikke kun slige grøntager, man

264
00:12:32.840 --> 00:12:33.620
skal have noget kød til også.

265
00:12:33.920 --> 00:12:35.160
Det er klart.

266
00:12:35.440 --> 00:12:37.140
Det vil de fleste også have.

267
00:12:40.610 --> 00:12:43.510
Skal du den her lille smule her?

268
00:12:43.690 --> 00:12:43.910
Nej.

269
00:12:46.900 --> 00:12:47.560
Det gør jeg nu.

270
00:12:48.280 --> 00:12:48.560
Sådan.

271
00:12:49.700 --> 00:12:51.100
Og I skal huske, at det her skal

272
00:12:51.100 --> 00:12:51.600
jo ikke have noget.

273
00:12:51.740 --> 00:12:53.420
Det dusende er, at I har prøvet det

274
00:12:53.420 --> 00:12:54.960
før, at det kommer på panden.

275
00:12:58.160 --> 00:13:00.000
Vi ved ikke, om vi skulle tage...

276
00:13:00.000 --> 00:13:01.100
Skal vi rette an til, at vi kan

277
00:13:01.100 --> 00:13:01.680
lave nogle salater?

278
00:13:02.060 --> 00:13:03.280
Ja, men det kunne vi sådan se godt

279
00:13:03.280 --> 00:13:03.960
på.

280
00:13:05.220 --> 00:13:06.200
På et helbog egentlig jo.

281
00:13:07.040 --> 00:13:08.340
Og snakke med lidt svin, ikke?

282
00:13:08.780 --> 00:13:09.960
Skal vi ikke lige skulle rette den an?

283
00:13:10.080 --> 00:13:10.460
Kan vi gøre det?

284
00:13:10.580 --> 00:13:11.200
Ja, det kan vi gøre.

285
00:13:12.480 --> 00:13:13.880
Hvis vi kølte den straks hende der.

286
00:13:15.020 --> 00:13:15.780
Undskyld, jeg er jo med.

287
00:13:17.080 --> 00:13:19.940
Det er jo også, at jeg tænker...

288
00:13:19.940 --> 00:13:21.460
Altså nok skal det være så sundt.

289
00:13:21.600 --> 00:13:23.420
Det skal være sundt, og det skal være

290
00:13:23.420 --> 00:13:23.780
mært.

291
00:13:25.420 --> 00:13:25.860
Men...

292
00:13:27.300 --> 00:13:29.500
Det falder nok lidt i vandet på, at

293
00:13:29.500 --> 00:13:31.360
panden skal lige kåres lidt af.

294
00:13:32.320 --> 00:13:34.560
Den skal kåres en anelse af med lidt

295
00:13:34.560 --> 00:13:34.860
fløde.

296
00:13:37.320 --> 00:13:39.600
Det vi også har, selvom vi har lavet

297
00:13:39.600 --> 00:13:40.900
en...

298
00:13:41.560 --> 00:13:41.960
Fremfræs.

299
00:13:43.320 --> 00:13:44.320
To tredje dele.

300
00:13:45.420 --> 00:13:45.820
Fremfræs.

301
00:13:47.580 --> 00:13:49.420
En lille smule mayonnaise.

302
00:13:50.480 --> 00:13:51.560
Og så med lidt pulver i.

303
00:13:51.920 --> 00:13:53.080
Og så en anelsesalt.

304
00:13:53.700 --> 00:13:55.220
Og den lille dressing her, vi tænker, den

305
00:13:55.220 --> 00:13:56.760
skal bruges til...

306
00:13:56.760 --> 00:13:58.060
Til de røde og de grønne peber.

307
00:14:03.230 --> 00:14:04.630
Nu skal der huske små portioner til dig.

308
00:14:04.770 --> 00:14:05.350
Den varme her.

309
00:14:07.930 --> 00:14:09.290
Så laver jeg en lille en til dig.

310
00:14:17.150 --> 00:14:18.110
Øh, hvor lækkert det er.

311
00:14:18.110 --> 00:14:20.410
Jeg kan godt love dig for, at de

312
00:14:20.410 --> 00:14:24.450
kommer frem af skjolen, når vi er færdige

313
00:14:24.450 --> 00:14:24.850
med det her.

314
00:14:25.150 --> 00:14:25.650
Helt sikkert.

315
00:14:26.710 --> 00:14:27.890
De står allerede og savler.

316
00:14:45.620 --> 00:14:48.440
Som sagt skal det kun være jo ganske,

317
00:14:48.440 --> 00:14:49.900
ganske let.

318
00:14:50.360 --> 00:14:51.600
Vi har en kvart her af hvad jeg

319
00:14:51.600 --> 00:14:51.800
har brugt.

320
00:14:51.880 --> 00:14:53.940
Jeg har brugt cirka det halve til fire.

321
00:14:54.300 --> 00:14:55.840
Det er kun for lige at komme en

322
00:14:55.840 --> 00:14:57.320
anelse henover.

323
00:15:01.470 --> 00:15:02.710
Og så skal den lige have lov til

324
00:15:02.710 --> 00:15:03.130
at koge ind.

325
00:15:05.070 --> 00:15:07.250
Og vi har valgt altså ikke at komme

326
00:15:07.250 --> 00:15:09.790
kulør eller noget som helst ind.

327
00:15:10.310 --> 00:15:11.390
Det er for det vi godt vil have.

328
00:15:11.930 --> 00:15:13.030
De her lidt lyse farver.

329
00:15:13.790 --> 00:15:14.550
En anelse.

330
00:15:15.810 --> 00:15:17.130
Sås henover bøffen.

331
00:15:17.590 --> 00:15:19.410
Og så vil vi godt have, at creme

332
00:15:19.410 --> 00:15:22.830
fraiche skulle ligesom afstemme rent farvemæssigt.

333
00:15:25.730 --> 00:15:26.970
Ej, hvor er det lækkert.

334
00:15:31.110 --> 00:15:32.650
Skal vi bytte lidt salt og peber hen?

335
00:15:32.890 --> 00:15:33.850
Nej, det er der på panden.

336
00:15:41.190 --> 00:15:43.090
Hvis du passer lidt på, så vil jeg

337
00:15:43.090 --> 00:15:44.190
godt have broccoli lige her.

338
00:15:56.180 --> 00:15:56.500
Nemt!

339
00:15:56.900 --> 00:15:58.080
Hvorfor gør den jo ikke som jeg siger?

340
00:15:58.940 --> 00:16:00.200
Det skal jo være over kødet, ikke over

341
00:16:00.200 --> 00:16:01.040
kartoflerne.

342
00:16:01.880 --> 00:16:02.880
Jeg vil have mit over kødet.

343
00:16:02.880 --> 00:16:05.960
Jeg vil også have over kartoflerne.

344
00:16:06.320 --> 00:16:07.120
Ja, men du skal jo sgu da ikke

345
00:16:07.120 --> 00:16:08.200
have træ på hverdagen.

346
00:16:08.700 --> 00:16:09.900
Nej, men den her er til...

347
00:16:14.860 --> 00:16:16.480
Nå, det var nok ikke meningen.

348
00:16:16.880 --> 00:16:17.580
Jo, det var min mening.

349
00:16:25.440 --> 00:16:26.960
Du er så en sovsegrisser.

350
00:16:27.180 --> 00:16:29.260
Ja, det var fordi det var fløde.

351
00:16:31.060 --> 00:16:32.120
Meget, meget lækkert her.

352
00:16:33.940 --> 00:16:34.640
Hold da op.

353
00:16:35.440 --> 00:16:37.160
Nu kan de godt komme an til franske

354
00:16:37.160 --> 00:16:37.420
kort.

355
00:16:37.600 --> 00:16:38.000
Kan du se det?

356
00:16:39.540 --> 00:16:40.840
Hold da op.

357
00:16:46.180 --> 00:16:46.900
De er møre.

358
00:16:47.580 --> 00:16:49.060
Det kan I ikke se, men de er

359
00:16:49.060 --> 00:16:50.460
meget, meget møre.

360
00:16:50.580 --> 00:16:51.900
Vikram, kan I zoome ind engang?

361
00:16:53.560 --> 00:16:55.880
De er møre i stængerne.

362
00:16:55.980 --> 00:16:56.560
Sådan, de trykker det.

363
00:16:57.080 --> 00:16:58.340
Og alligevel er de faste.

364
00:17:04.990 --> 00:17:05.569
Sådan der.

365
00:17:07.550 --> 00:17:08.930
Så er jeg spændt på, hvad Helbo han

366
00:17:08.930 --> 00:17:09.490
har fundet ud af.

367
00:17:10.589 --> 00:17:11.270
Hvad siger du, Helbo?

368
00:17:12.230 --> 00:17:13.349
Kan du slå os her?

369
00:17:14.030 --> 00:17:15.170
I fantasi med vinen.

370
00:17:16.829 --> 00:17:17.510
God aften.

371
00:17:18.710 --> 00:17:19.210
Velkommen til.

372
00:17:19.290 --> 00:17:20.369
Det var hyggeligt at se jer igen.

373
00:17:21.569 --> 00:17:23.210
Nu skal vi have prikken over i.

374
00:17:24.930 --> 00:17:27.430
Hvis han nu siger, at han har svært

375
00:17:27.430 --> 00:17:28.490
at overtale, så passer det ikke.

376
00:17:29.810 --> 00:17:30.370
Jeg kom.

377
00:17:30.710 --> 00:17:31.770
Du kom, hvis bare vi kaldte.

378
00:17:31.770 --> 00:17:32.390
Ja, det er dejligt.

379
00:17:34.010 --> 00:17:36.270
Så vi skal have til...

380
00:17:36.270 --> 00:17:37.250
Hvad er det fornemt at se på?

381
00:17:37.350 --> 00:17:38.210
Ja, det ser flot ud.

382
00:17:38.990 --> 00:17:41.390
Og der har jeg valgt den dejlige fransk

383
00:17:41.390 --> 00:17:41.850
rødvin.

384
00:17:42.450 --> 00:17:43.690
En, der er blød.

385
00:17:44.110 --> 00:17:45.090
Og rundt i smagen.

386
00:17:45.250 --> 00:17:46.790
Det kan vi så prøve.

387
00:17:47.930 --> 00:17:49.090
Nu har vi så grundstillet, at vi skal

388
00:17:49.090 --> 00:17:50.050
trukke flasken af.

389
00:17:50.430 --> 00:17:51.410
Det er som til at være svært for

390
00:17:51.410 --> 00:17:51.610
nogen.

391
00:17:52.430 --> 00:17:53.990
Hvis vi nu skærer den lige ned under

392
00:17:53.990 --> 00:17:54.770
grensen herovre.

393
00:17:57.790 --> 00:17:59.070
Det er længere ned, end du plejer, ikke

394
00:17:59.070 --> 00:17:59.170
det?

395
00:17:59.170 --> 00:18:00.430
Nej, det er det samme.

396
00:18:00.730 --> 00:18:01.510
Han har skiftet stil.

397
00:18:03.330 --> 00:18:04.730
Så skal vi bruge en serveret.

398
00:18:05.170 --> 00:18:05.650
Det har vi her.

399
00:18:07.150 --> 00:18:09.130
Der ser lidt fugtigt ud.

400
00:18:09.530 --> 00:18:11.030
Men det betyder ikke noget på vinen.

401
00:18:14.130 --> 00:18:15.230
Og så kommer det spændende.

402
00:18:17.530 --> 00:18:18.850
Det er altid spændende.

403
00:18:19.230 --> 00:18:20.190
Vi er meget spændende.

404
00:18:20.450 --> 00:18:21.550
Hvad er det for en vin?

405
00:18:21.730 --> 00:18:23.730
Det er Christian 4.

406
00:18:23.870 --> 00:18:24.650
Det er Christian 4.

407
00:18:24.790 --> 00:18:24.990
vinen.

408
00:18:24.990 --> 00:18:27.110
Det er Christian 4-tallet i år.

409
00:18:30.190 --> 00:18:31.270
Den er god nok.

410
00:18:31.890 --> 00:18:33.070
Hvorfor dufter du til?

411
00:18:33.270 --> 00:18:34.130
Det gør jeg til proppen.

412
00:18:34.230 --> 00:18:35.530
Så kan man dufte om vinen er i

413
00:18:35.530 --> 00:18:35.770
orden.

414
00:18:37.150 --> 00:18:40.090
Det man kalder propp, det er, hvis der

415
00:18:40.090 --> 00:18:41.230
er en gæring i vinen.

416
00:18:41.890 --> 00:18:42.970
Et eller andet urenhed.

417
00:18:43.150 --> 00:18:44.150
Så man kan dufte meget på den.

418
00:18:46.150 --> 00:18:47.590
Så kan man selvfølgelig ikke servere den for

419
00:18:47.590 --> 00:18:47.990
gæsterne.

420
00:18:49.370 --> 00:18:50.610
Det kunne jeg godt tænke mig.

421
00:18:52.150 --> 00:18:53.270
Nu dufter du til proppen.

422
00:18:54.510 --> 00:18:56.430
Hvis der er propp i den, som man

423
00:18:56.430 --> 00:18:56.730
kalder.

424
00:18:57.910 --> 00:18:59.350
En lille jordslåde i mukken.

425
00:19:00.850 --> 00:19:01.790
Hvad gør man så med vinen?

426
00:19:02.410 --> 00:19:03.450
Så vil jeg ikke servere den.

427
00:19:06.310 --> 00:19:07.910
Kunden har lov til at komme retur med

428
00:19:07.910 --> 00:19:08.290
flasken.

429
00:19:08.430 --> 00:19:09.890
Og vi bytter den med største fornøjelse.

430
00:19:10.150 --> 00:19:11.150
For det skal bare være i orden.

431
00:19:12.850 --> 00:19:13.790
Skal vi tage et glas herfra?

432
00:19:13.810 --> 00:19:14.610
Det er det vi gerne vil have fat

433
00:19:14.610 --> 00:19:14.710
i.

434
00:19:19.890 --> 00:19:21.690
Vi skal noget flotte glas have.

435
00:19:24.630 --> 00:19:25.670
Du må hellere tage et træ.

436
00:19:27.150 --> 00:19:28.910
Det er sådan set så pyt.

437
00:19:30.030 --> 00:19:30.950
Han kan ikke lide det.

438
00:19:37.480 --> 00:19:41.040
Hvad er der specielt ved Christian den 4?

439
00:19:41.980 --> 00:19:44.420
Det er, at det er 400 år siden.

440
00:19:45.260 --> 00:19:46.900
Men vinen er altså ikke 400 år gammel.

441
00:19:47.780 --> 00:19:48.980
Det er en årgang 83.

442
00:19:49.640 --> 00:19:51.360
Lad mig fortælle, at man har gjort sig

443
00:19:51.360 --> 00:19:54.400
umæg med at finde en god vin.

444
00:19:54.400 --> 00:19:55.460
Det har man virkelig.

445
00:19:55.980 --> 00:19:56.840
Og det synes jeg også virkelig, at man

446
00:19:56.840 --> 00:19:56.940
har.

447
00:19:57.760 --> 00:19:58.660
Der er da ikke lavet så mange af

448
00:19:58.660 --> 00:19:58.760
dem.

449
00:19:58.940 --> 00:20:01.060
Der er lavet 60.000 glas, som de

450
00:20:01.060 --> 00:20:01.480
nummererer.

451
00:20:02.360 --> 00:20:04.060
Og de går veldig godt.

452
00:20:04.120 --> 00:20:05.240
Og folk har fået smag for dem.

453
00:20:06.220 --> 00:20:07.160
Skal vi prøve at smage den her?

454
00:20:07.260 --> 00:20:09.320
De sælges i kasser.

455
00:20:09.500 --> 00:20:12.460
I trækasser med 6 forskellige motiver.

456
00:20:13.780 --> 00:20:15.060
Han har jo bygget så mange slotter.

457
00:20:15.720 --> 00:20:16.420
Det har han jo.

458
00:20:17.100 --> 00:20:17.740
Pen farve.

459
00:20:19.500 --> 00:20:20.140
Mørk farve.

460
00:20:21.500 --> 00:20:22.640
Og baller kan jeg se.

461
00:20:22.900 --> 00:20:23.580
Den er baller, ja.

462
00:20:23.660 --> 00:20:24.740
Og gardiner.

463
00:20:28.400 --> 00:20:35.990
Den vil jeg godt anbefale til.

464
00:20:36.930 --> 00:20:38.210
Jeg tror, det bliver prikken over.

465
00:20:40.130 --> 00:20:41.870
Den vil gå fantastisk godt.

466
00:20:41.950 --> 00:20:42.850
Den er kraftig.

467
00:20:43.590 --> 00:20:44.650
Men ikke for kraftigt, synes jeg.

468
00:20:44.650 --> 00:20:45.270
Ikke for kraftigt, nej.

469
00:20:46.790 --> 00:20:48.230
Meget, meget lækker oplevelse.

470
00:20:48.970 --> 00:20:52.130
Skal vi sådan lige repetere en gang?

471
00:20:52.230 --> 00:20:52.370
Ja.

472
00:20:53.030 --> 00:20:53.550
Alkohol.

473
00:20:53.710 --> 00:20:54.230
Filler.

474
00:20:54.930 --> 00:20:57.510
Og lave til tornedur, enten med røget spæk

475
00:20:57.510 --> 00:20:58.530
eller bacon.

476
00:20:58.790 --> 00:20:59.950
For at give en smag.

477
00:21:01.390 --> 00:21:02.470
Bræsketofler på en anden måde.

478
00:21:02.670 --> 00:21:04.150
Med lidt olie.

479
00:21:04.270 --> 00:21:05.030
Krødderi og salt.

480
00:21:05.290 --> 00:21:07.490
To timer eller en time til to.

481
00:21:08.010 --> 00:21:09.690
Inden man bruger dem.

482
00:21:10.150 --> 00:21:11.190
Og ved der er olie i, skal der

483
00:21:11.190 --> 00:21:12.110
ikke fidstere på panden.

484
00:21:13.050 --> 00:21:16.190
Og så har vi lavet nogle dampede broccolier.

485
00:21:17.030 --> 00:21:19.270
Og vi har svidset nogle røde og grønne

486
00:21:19.270 --> 00:21:19.470
peber.

487
00:21:20.130 --> 00:21:23.650
Og til sidst har vi lavet en flødesauce.

488
00:21:23.930 --> 00:21:25.150
Som afkog på panden.

489
00:21:25.970 --> 00:21:28.410
Og en creme fraiche-dressing med polere.

490
00:21:28.510 --> 00:21:28.990
Uden kulør.

491
00:21:29.490 --> 00:21:30.290
Og selvfølgelig uden kulør.

492
00:21:30.310 --> 00:21:31.590
Og det passer fantastisk godt til.

493
00:21:31.730 --> 00:21:32.370
Meget, meget lækkert.

494
00:21:33.170 --> 00:21:33.830
Det var hyggeligt.

495
00:21:34.250 --> 00:21:34.650
Skål.

496
00:21:34.770 --> 00:21:35.290
Det synes jeg også.

497
00:21:35.330 --> 00:21:35.450
Skål.

498
00:23:03.480 --> 00:23:28.620
Det

499
00:23:31.660 --> 00:23:31.760
synes jeg også.
  • TV-køkkenet i aften handler om Kalkun, og det er på en anden måde
Serie
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 648 209 4
Varighed tidskode
00:22:35:00
Varighed sekunder
1355
Båndnummer
1368
DK5
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer